Переведите для киприотов!!!
Правила форума
Бан за любую информацию об участнике и его родственниках и за оскорбление родственников участника.
Бан за любую информацию об участнике и его родственниках и за оскорбление родственников участника.
Переведите для киприотов!!!
И пожалуйста разместите им на фейсбуках.
Я когда первый раз приехал в Лимассол, мне приятель сказал, что в нем много пидорасов и х легко отличить.
Я спросил как???
А как увидишь, что указатель поворота не включают, это они, \их тайная метка для окружающих!
.
Я когда первый раз приехал в Лимассол, мне приятель сказал, что в нем много пидорасов и х легко отличить.
Я спросил как???
А как увидишь, что указатель поворота не включают, это они, \их тайная метка для окружающих!
.
- Вложения
-
- 0_d22de_cf966a3b_orig.jpg (77.78 КБ) 7729 просмотров
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Переведите для киприотов!!!
Столько уже выматерено и перематерено на тему "вот, новый поворот..."
У них есть другая страсть- пристраиваться вплотную к Жозефине Павловне.
Я иногда разгоняюсь и резко торможу, глядя в зеркало заднего вида.
У них есть другая страсть- пристраиваться вплотную к Жозефине Павловне.
Я иногда разгоняюсь и резко торможу, глядя в зеркало заднего вида.
Re: Переведите для киприотов!!!
Попробуйте по рюсски двигателем тормозить, что бы стопы не включались.Irina писал(а):Столько уже выматерено и перематерено на тему "вот, новый поворот..."
У них есть другая страсть- пристраиваться вплотную к Жозефине Павловне.
Я иногда разгоняюсь и резко торможу, глядя в зеркало заднего вида.
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
а еще онпи любят перегораживать въезд-выезд во двор... Сегодня в офис было не попасть.
Паркуюсь поперек дороги, захожу в аптеку, в которую этот умелец заехал, перекрым мне въезд и говорюЖ: Ваша машина мне въезд перекрыла?
Он: (неторопливо): да-да. скоро уеду.
Я: перекрываю дорогу и ухожу по делам на 15 минут. Ждите.
Паркуюсь поперек дороги, захожу в аптеку, в которую этот умелец заехал, перекрым мне въезд и говорюЖ: Ваша машина мне въезд перекрыла?
Он: (неторопливо): да-да. скоро уеду.
Я: перекрываю дорогу и ухожу по делам на 15 минут. Ждите.
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Ну в тему же!
Оффтоп:
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
-
- Дачник
- Сообщения: 355
- Зарегистрирован: 04 дек 2012, 19:38
Re: Переведите для киприотов!!!
Может я ошибаюсь, но по моему британские правила не подразумевают включение поворотника при рядном перестроении?
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Alekseywind, насколько я знаю, именно там представитель сексменьшинств не пользуются поворотниками...
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
Re: Переведите для киприотов!!!
Справедливости ради надо написать, что я уже научился интуитивно угадывать, что они планируют маневр. Обычно они сбрасывают скорость перед маневром. Раньше по московским манЭрам я в этот момент пытался обогнать их, но после пары аварийных ситуаций узнал, что оказывается киприоты и в задние зеркала перед маневром не смотрят. Сейчас я тяжело вздыхаю и жду когда они что нибудь исполнят. Добавлю что после Москвы мне рулится на Кипре легко и радостно. Я отдыхаю за рулем.
Но вы там кто нибудь расскажите киприотам зачем эти ручки и фанарики, ага?
Но вы там кто нибудь расскажите киприотам зачем эти ручки и фанарики, ага?
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Alcasha писал(а):Но вы там кто нибудь расскажите киприотам зачем эти ручки и фанарики, ага?
эти фонарики не всем по карману...это оччень дорогой тюнинг - не у всех есть!
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
Re: Переведите для киприотов!!!
Доп примета: они сначала забирают в сторону, противоположную будущему маневру.Alcasha писал(а): Обычно они сбрасывают скорость перед маневром.
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Чтобы для маневра места поболе было... По широкому радиусу так сказать...koshmarik писал(а):они сначала забирают в сторону, противоположную будущему маневру
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
Re: Переведите для киприотов!!!
Угу. Когда этот тип на ведре взял влево, я поставил ногу на газ, готовый к обгону,а он метнулся направо через сплошную куда-то на поле. Нога сразу автоматом прыгнула на тормоз. Однако...koshmarik писал(а):Доп примета: они сначала забирают в сторону, противоположную будущему маневру.Alcasha писал(а): Обычно они сбрасывают скорость перед маневром.
[video][/video]
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Тоже через сплошную, однако, на обгон то!Alcasha писал(а):я поставил ногу на газ, готовый к обгону
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
Re: Переведите для киприотов!!!
Дык он практически останавливался на обочине,ехал километров 10 в час. Запись плохая,в реале на решение были секунды.No pasaran писал(а):Тоже через сплошную, однако, на обгон то!Alcasha писал(а):я поставил ногу на газ, готовый к обгону
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
Re: Переведите для киприотов!!!
Видно как я тормознул на 6 секунде записи, машина моя клюнула носом, просто мягкая машина с хорошими перфорированными тормозными дисками, 60-70 скорость была.
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
Да, я уже ловлю себя на мысли, что матом не ругаюсь, а разговариваю им, когда за рулем.
В Москве такого не бывает. Там не по правилас, так хоть по понятиям ездят... А здесь как?
В Москве такого не бывает. Там не по правилас, так хоть по понятиям ездят... А здесь как?
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
- Always Airways
- Дачник
- Сообщения: 464
- Зарегистрирован: 07 фев 2013, 21:10
Re: Переведите для киприотов!!!
А здесь выезжают со двора на проезжую часть, не притормаживая и повернув голову налево.No pasaran писал(а): А здесь как?
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
тоже обращаю внимание, что смотрят при выезде со второстепенной дороги совсем нифига не в нужную сторону. Так сегодня волшебный БУМ прозвучал под окнами офиса. Также один умелец выезжал и получил в правый бок!
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
- Always Airways
- Дачник
- Сообщения: 464
- Зарегистрирован: 07 фев 2013, 21:10
Re: Переведите для киприотов!!!
Вот объясните мне! Что он слева хотел увидеть? Как бесконечен его путь?No pasaran писал(а):тоже обращаю внимание, что смотрят при выезде со второстепенной дороги совсем нифига не в нужную сторону. Так сегодня волшебный БУМ прозвучал под окнами офиса. Также один умелец выезжал и получил в правый бок!
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
а может, он как в том анекдоте?
просто НЕ ДОГАДЫВАЕТСЯ, что надо башкой крутить, когда за рулем сидишь???!
Оффтоп:
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
-
- Турист
- Сообщения: 31
- Зарегистрирован: 17 апр 2013, 10:34
Re: Переведите для киприотов!!!
Согласен что мы редко пользуемся поворотника, но русские неправильно понимают назначения поворотника. Когда включаешь поворотник означаеть что я собираюсь перестраиваться, а не я перестраиваюсь. Это очень актуально по МКАДу когда думаешь что находишься в игре Need for speed
[video][/video]
[video][/video]
- No pasaran
- Живу я тут
- Сообщения: 3333
- Зарегистрирован: 31 янв 2013, 19:42
Re: Переведите для киприотов!!!
ChristosKypri, да мы тут про процентное соотношение, вообще-то...
... ну а бабы из Парижа - те же дуры, что везде!
Re: Переведите для киприотов!!!
Объясните русским назначение поворотника?ChristosKypri писал(а):но русские неправильно понимают назначения поворотника.
К чему это подборка аварий за два года в стране с населением 143 миллиона от жителя страны с населением 1 миллион с туристами?
Мое спокойствие оскорбляет чувства паникующих
Re: Переведите для киприотов!!!
конечно. а как его надо понимать?ChristosKypri писал(а):но русские неправильно понимают назначения поворотника.